Ősmagyar nyelvek Ez az oldal egyszerűsített, nyomtatóbarát változata.
Ide kattintva léphet vissza az eredeti oldalra.
Pető Imre :
Tájjellegű szavak Perkupáról, köztük Hídvégardóból származók


2010.07.30.




FELHÍVÁS! Gyűjtsük össze szülőfalunk, lakóhelyünk jellegzetes szavait, kifejezéseit! Szakosodhatunk egyes szakmák szókincsére, család- és keresztnevekre, ragadványnevekre, stb. is. Az alábbi gyűjtemény csupán kezdetleges példa, az anyag folyamatosan bővíthető…

Tájjellegű szavak Perkupáról, köztük Hídvégardóból származók

A

abajgat,

abál,

abriktol,

aci,

acicsak,

acsarkodik,

ácsingózik,

ágál,

ágas,

agyabugyál,

ágyás,

ágyfej,

aggyisten,

ágyszalma,

agyusztál,

ajjaz,

ajnároz,

alattomba,

álkapca

amondó vagyok,

annyokom,

apjafia,

apjokom,

aprehendál,

árendás,

átajjába,

atyus,

B

bábaguzsaj,

bábasegg,

bábaszarka (őrgébics),

babrál,

babramunka,

bábu,

bádog,

bagaria,

bagóleső,

Bagolyirtás,

bajol,

bajúsz,

bak,

bakafántos,

baket,

bakfingozik,

bakó,

baksa,

 baktúró,

bandzsa,

bangó,

banka,

bár úgy lenne,

barka,

batyu,

békatekenő,

bekecs,

béles,

béles,

béles,

bellő,

béreg,

beszélőke,

betrenci,

bibi,

bibircsók,

bige,

bikafingó,

bikk,

birizgál,

bitang,

bitangol,

bocfa,

 bódúlt,

boka,

boksa,

boksa,

borítókosár,

bornyú,

bornyú,

bót,

botos,

Bótos, (~Pető)Ideiglenes ragadványnév.

böhöm,

B. Pető (~Bece Pető) A ragadványnév már elhomályosult tartalommal, rövidítve szerepel, betűnévként, mint megkülönböztető előnév (ejt. bépető).

brige,

brúgó,

brúgó,

brüng,

brüngettyű,

brüszke,

búbikál,

búbikál,

búgat,

bugyborék,

bugyelláris,

bugyogó,

bujnyik,

bukkanó,

bumfurdi,

burukkol,

bűbá,

büdös piszkos,

büdösbanka,

büfög,

büfög,

bükköny,

büszke,

bűziboszorkány

C

cafrangos

cafrangos,

céda

cibak,

cíca,

cíca, 

cígat,

cihérezik,

cini-cini bű, szól a hegedű,

cinkus

cirköles,

ciróka-maróka…

cug

cukta, 

cundra,

cundra,

curikkol,

CS

csacsogó,

csajhos,

csale,

csanál,

csapófa,

csapófa,

csata,

csatakos,

csatara,

csendítés,

csendítés,

csepű,

 cserbóka,

cserje,

csicsidora,

csicsórka,

csima,

csípicsóka…

csipirka,

csipisz,

csomó,

cső,

csömbők,

csőrlő,

 csupor,

csutak,

csutka,

csühöl,

D

dűlő,

drabális,

düllyed,

domó,

dikó,

doboska,

danol,

delin,

duránci,

durkó,

duzmaszkodik,

dade,

duzmadt,

E

ecset,

ecsetel,

eleszi a fene,

elhány,

elsőház,

elváslik,

eplény,

estve,

eszkábál,

etyepetye,

ézi,

F

fajin,

fakutya,

fakutya,

fakutya,

fantás,

farral forog,

faszari,

favágató,

Fecske-Fészki,

fecsuka,

fén,

fénkő,

féntok,

ferslók,

fija,

fintegreg,

fintereg,

fircel,

firhang,

fityfiritty,

fitymál,

 fojik-felfojat,

folyóka,

fosóka (~szilva),

 frác,

fráckarika,

frangál,

frangál,

freccstej,

früstök,

furik,

furtonfurt,

G

gabona,

galáris,

gamba,

ganaj,

gang,

garádics,

garág,

gebeckedik,

géplés,

gerizd,

gerle,

gíga,

girbinc,

girhíny,

gór,

góré,

gömböc,

görhő,

göthöl, J Köhög, köhécsel, krákog, tartósan hurutos.

G. Pető, (tkp. Gurnyic) A ragadványnév elhomályosult, de kevesen még ismerik, és a kezdőbetűjével van jelen mint megkülönböztető névelem.

grulya,

grulyalángos,

gubbaszkodik,

gubics,

gunya,

gunnyaszt,

gurika,

gúvatt,

GY

gyantusz,

gyászélet,

 

H

habda,

hajkurászik,

hancsik,

hát,

hátiruha,

hercehurca,

herdál,

herőce,

hintóka,

hívely,

höndörgő,

habuckol,

hebrencs,

hévízi,

habajka,

hőbörtös,

habartgrulya,

hídlás,

halyagmogyoró,

hóbortos,

habda,

haburák,

habókos,

hacacáré,

haj (párnahéj),

hajt, -ás, -ó,

haluska,

hamarleves,

honcsik,

 hasaalja,

hátal,

háztűznéző,

hékás,

hévér,

híves,

hívő,

hóha,

homlít,

hőbörgős,

hütyüs,

I

irem,

ívett,

ivós,

író,

inas,

íroz,

illős,

istenlova…,

Isten nem siet, de nem is késik…

Isten nem ver bottal…

 

J

jerke,

járatos,

jászoly,

jobbacskán,

K

kacifántos,

kacskaringós,

kajtat,

komót,

 katula,

kenceficél,

kenőtaju,

kifundál,

kilís,

kifakad,

kurdol,

kulyimász,

komakosár,

komora,

kondít,

korc,

korcos,

kócs,

kúdorog,

kuszka,

kukucskál,

kupikék,

kutyapecér,

kükíny,

kupcihér,

kotlik,

kinyövik,

kivetik,

kotlik,

kikere,

krampács,

kepe,

kuszma,

kurnyevica,

krécsél,

kucu,

kirjálkodik,

kőmodla,

kígyó-béka (gyer ki a fülembűl….),

kiadós,

kászmálás,

kutaszkodik,

koszmós,

kutacs,

karalábé,

kankurjázik,

konyad,

kutyagol,

kuruttyol,

L

lábatlan,

lábatlankodik,

laboda,

lajbi,

laksa,

lápa,

lapu,

liha,

lófogú,

lomol,

lugzó,

M

makuka,

Marcso,

masina,

mázsál,

mázsár,

megsuhint,

menetke,

merő,

mezgerel,

mohotka,

mókuska,

morcsál,

motóla,

murkus,

muska,

N

nagydara,

nézcsak

NY

nyúz,

nyüstöl,

nyeszlett,

nyoszolyó,

nyimnyám,

nyakig elég,

nyüzge,

nyoszolya,

nyápic,

O

ortás,

ortókapa,

ótott,

ókumlál,

olyanformán van…

orrod alá rakd!

ótvar

Ö

összevág,

öhön,

öntöszködni,

P

pacurka,

pad,

padlany,

pákosz,

pálannya,

pampuska,

papol,

pár,

patics,

patics,

pemetefű,

patrac,

pazdernya,

pecer,

pecérke(gomba)

peszterkedik,

pesztra,

pimpó,

pípoly,

piszkád (tele van),

pitar,

pitymallat,

platnyi,

pocsékol,

pocskol,

pocskondiáz,

ponyus,

porcika,

porcogó,

porcsfű,

porcsin,

potypinka(gomba),

povedál,

pratál,

prézsmitál,

priccs,

priccsesnadrág,

prüszköl,

pucojj!,

puffatt,

pupujka,

R

ragadvány,

rekli,

renyhe,

repcsin,

rest,

reve,

rihes,

rikhinda,

rődik,

rudallókötel,

S

sápít,

sarnyú,

satrafa,

seggcsömbők,

seggdugacs,

semereg,

semlyék,

sifon,

síkáló,

sing,

sinkúzik,

sipákol,

sipirc,

 sistiríkol,

sivákló,

smuktol,

sódar,

sotól,

stablon,

suháng,

sundrál,

supra,

surc,

susinka,

susmus,

sut,

SZ

 szálka,

szalonnás (kenyér),

szarapotyka,

szattyán, ,

szátyva,

szédibaba,

szégyenlős kódús,

székács,

székfű,

szentilonka,

szentszar,

szotykos,

szöktet,

szurgyuk,

szuszimuszi,

szuszmákol,

szuszog,

T

taju,

teber,

telázsi,

tirhoggy,

tojóz,

tologó,

torkos,

több nap, mint kolbász,

tőcik,

töklotyó,

törtbab,

trapacska,

trokk (ptr~tr: bilab. trem.)

truccol,

tutús,

tutyimutyi

U

újas,

uszkurusz, Tkp. házi berkenye (M. J.)

utóház,

V

vacok,

vasorrú bába,

vetélő,

vídul,

világol,

vinyuzga,

visszájára,

vízipuska,

vőgy,

Z

zabkása,

zabszalma,

zakkan

zendül,

zubog,

ZS

zsacskó,

zsámiska,

zsámiskafazék,

zsázsa,

zsémbel,

zsengés: sületlen. pl. kenyér,

zsinatol,

zsirmál,

 zsizsikes,

zsombikos,

zsunyorászik,

Megjegyzés. A gyűjtemény szavainak jórésze anyanyelvemből való. Anyukám viszont Hídvégardóban született és ott nevelkedett fel, onnan is jöhetnek szavak, ezeket nem különítettem el a perkupai anyagtól. A szavak szócikké bővítése folyamatos, de talán így hiányosan is biztató példa lehet. Hídvégardó vonzó hely, de hiány és szomorúság is számomra. Mindig nyugtalanít, hogyan törleszthetném adósságomat: hogyan fejezhetném ki szeretetemet iránta.