Visszalépés a portál Főoldalára

Főmenü
 Főoldalra
 Átértékelő nyilatkozat

 ŐSMAGYAR NYELVEK
   A szkíta nyelv
   A hun nyelv
   Etruszk titkok
   Anyanyelvünk
   Napkelet vándoraitól
   Édes Erdély
   Ararát népe
   Perelő
   Szent erdeinkben
   Ősbuda
   hodu utu rea
   Ősbuda Várvédői
   Gyöngyösbokréta
   Perkupa
   Kisbíró
   Kaleidoszkóp
 FORUM HUNGARORUM

  Keresés a honlapon
  Honlap és cikk ajánló!
  Fotóalbumok
  Linkek, társoldalak
  TOP 10-es oldalak
  Napi olvasottság
  Honlap statisztika

Belépés
Felhasználónév:

Jelszó:

REGISZTRÁCIÓ

Keresés a honlapon


Könyvajánló
 
Tovább a megrendelő oldalára

Statisztika
Te vagy itt a(z)
2795309
látogató!
Ma  80,
ebben a hónapban
15479 látogató volt.
Jelenleg
0 regisztrált tag
és 21 vendég olvas minket.


Könyvajánló
 
Ugrás a cikk oldalára

Tárhelyszolgáltatónk
 

Unsoft.hu

Kapcsolat

Szerkesztő:
Perkupai Pető Imre


Webmester:
Szekeres Sándor



  
 

Cikkek kigyűjtött hozzászólásai


Az oldal a honlap cikkeinek kigyűjtött hozzászólásait tartalmazza, időben visszafelé haladó sorrendben. A hozzászólás cikke a címre kattintva érhető el.
 
    

  
 
Hozzászóló neveCím: A VILÁG NYELVE    
sanyi Vendégként

Dátum:
2018.04.18. 06:02

65.

hozzászólás





Hozzászóló neveCím: A HUN NYELVI ANYAGOKRÓL, A HUNOKRÓL…    
Attila Vendégként

Dátum:
2018.03.31. 19:26

64.

hozzászólás


New Mexicoban elek mint ven 56'os szbadsagharcos. Pszychologiat, anthropoldiat es nyelveszetet tanultam, PhD doktoratusom van. Ez az ugy nagyon erdekel, de szretnem tudni a tovabbi reszleteket es hogy miert olyan vitatott ez a "kodex".




Hozzászóló neveCím: Fejér = Fejérvár = Székes - Fejérvár a Pilisben III.    
oceanicfinance Vendégként

Dátum:
2017.05.02. 07:22

63.

hozzászólás


Szüksége van valódi hitel üzleti célokra, vagy fizetni az adósság kapcsolatot Mr Kellie Wilson most valódi hitelek e-mailben: Oceanicfinance113@gmail.com




Hozzászóló neveCím: Fejér = Fejérvár = Székes - Fejérvár a Pilisben III.    
Mr. Fusion Vendégként

Dátum:
2016.11.06. 07:09

62.

hozzászólás


Ősbudával kapcsolatban, az identitászombiknak,a műszaki- és funkcionális analfabétáknak ajánlanám a térképet megnézni. Mondjuk ezt:

http://www.panoramio.com/photo/1 28460775

Asztán magyarázzák már meg melyik az a város, ami Gran(Esztergom)-tól lejebb van a Dunán ,de Visegrádtól feljebb. És méretileg akkora mint a budapesti Buda. Hol van az a város? Miért radírozták ki a nevét?

A neve Szt.Lazarus Samarot volt. 

Miért ábrázolják ezt a várost a metszetek 1595-ig Buda néven? Majd Vetus Buda néven? Miért vannak úgy a romok, ahogyan a metszeten?A régészeti topográfia 5.kötetet Esztergom 159.old.Miért nem votak ásatások a területen? Véletlen? Szándékos?

https://hu.scribd.com/doc/55699541/komarom-megyei-regeszeti-top ografia

Alba Regiával kapcsolatban, hogy ne tévedjenek el, van egy iránytű a metszeten. Segít tájékozódni!

http://www.panoramio.com/photo/1 24485108

Csak az előbbi metszet tökéletes fedésbe kerül ezzel a műholdképpel, a helyszínen lévő domborzattal és tereptárgyakról nem is beszélve...

https://www.google.hu/maps/place/N%C3%A1na,+Szlov%C3% A1kia/@47.8296255,18.7010335,1022m/data=!3m1!1e3!4m5!3m4!1s0x476a6020752936b7:0x 52b3873613e41403!8m2!3d47.8156147!4d18.6926701

Most lehet magyarázkodni !

"Árpád, mielőtt belépett volna Pannónia területére, megpihent Nyék-hegyén. Majd átkelt a Dunán és bevonult Attila városába. ...Szt. István ki Árpád vére a hegy mellett megalapítja Alba Regiát (Fehérvárt )..."

Akinek szövegértelmezési problémája van, az nem érti meg, hogy A hegy ahol Árpád megpihent a Duna egyik oldalán van, Attila városa a Duna másik oldalán. Vagyis Alba Regia ott van , ahol a hegy! A Duna másik oldalán, nem egyoldalon Attila városával!

De Székesfehérvár és a budapesti Buda a Duna egyazon oldlán van!

Adjon Isten!




Hozzászóló neveCím: PANNÓNIA TÁLTOSAI    
sir joel williams Vendégként

Dátum:
2016.09.29. 05:24

61.

hozzászólás


Hi,
I'm Korejs Fillip, marketing manager, Global Trade Int.
We offer loan financial loan services foreverybody need a very low interest rate of 2%

E-mail: cashfirmarena@gmail.com
Thank you and best regards,
Korejs Fillip

+60183723787
Business Marketing Manager.




Hozzászóló neveCím: PANNÓNIA TÁLTOSAI    
Mrs Farida Stephen Vendégként

Dátum:
2016.09.20. 11:55

60.

hozzászólás


Jó napot, én vagyok regisztrált magán pénzt hitelező. Adunk hitelt, hogy segítse az embereket, akik cégek frissítenie kell a pénzügyi helyzet az egész világon, nagyon minimális éves kamatlábak alacsony a 2% egy éven belül a 30 év törlesztési futamidő bármely részén a világnak. Adunk hitelt tartományon belül a 5000 €, 100 millió euróra. A hitelek jól biztosított a maximális biztonság a legfontosabb. Az érdekelt személy kellet kapcsolatba velünk e-mailben: (24hourstloancompany1@gmail.com)

Voltál már elutasították a sok bank
van szüksége finanszírozáshoz való bővítése üzlet,
van szükség a személyi kölcsön

Alkalmazni a kölcsön, küldje le az alábbi részleteket:
1. Teljes név
2. Cím
3. Összeg
4. futamidő
5.Phone száma
6. foglalkozás

Mrs Farida Stephen




Hozzászóló neveCím: PANNÓNIA TÁLTOSAI    
Gabriella Horvath Vendégként

Dátum:
2016.08.27. 23:22

59.

hozzászólás


Jó hírem van az Ön számára minden itt,,,

én már keres egy igazi hitel hitelező itt interneten, de ne áldozatává válás csalások

pénteken 26-08-2016 barátom be nekem, hogy egy hitel hitelező és alkalmaztam.

Tegnap kaptam kölcsön 3,000.000.00 Ft nélkül stressz.

ha szüksége van egy igazi hitel hitelező kapcsolatot vele keresztül az e-mail, és akkor mosolyogni haza a kívánt hitel összegét.

vállalati e-mail: cashnetcity@gmail.com

cég neve: CashNetCity




Hozzászóló neveCím: PANNÓNIA TÁLTOSAI    
Cogrossi Vendégként

Dátum:
2016.08.27. 11:33

58.

hozzászólás


A baj nem jelenti azt, hogy több lehetséges-hoz kap
a kölcsön, bár a hitelfelvétel pénzt még bonyolultabbá által
a személyes és szakmai helyzet ingatag. Hitel
egy személy munkanélküli, fogyatékkal élők vagy Bank-Franciaország
megvalósítható, amennyiben megfelelnek bizonyos feltételeknek, és
a jó szervezetek.
NB / én is hitelek részesedése készpénz sürgős megbízás-ember
sürgősen szükség van, de ez lesz egy állapot
amit be kell tartaniuk. fcogrossi@mail.ru




Hozzászóló neveCím: Kire lő a lövőcsillag?    
linksbs Vendégként

Dátum:
2016.08.05. 08:57

57.

hozzászólás


Van szüksége a hitel? Szeretné, hogy kifizessék a számlákat? Szeretné, hogy pénzügyileg stabil? Mindössze annyit kell tennie, hogy lépjen kapcsolatba velünk további információt, hogyan kell elindulni, és kap a hitel vágysz. Ez az ajánlat minden, hogy képes lesz visszafizetni vissza kellő időben. Megjegyzés-visszafizetés időkeret forgatható és kamatláb 3% csak e-mailt Abdallah.afandi@financier.com




Hozzászóló neveCím:     
soproni Vendégként

Dátum:
2016.04.08. 03:58

92.

hozzászólás


A dravida nyelvek sokat megőriztek abból az ősnyelvből, amiból a magyar nyelv is!




Hozzászóló neveCím:     
hun Vendégként

Dátum:
2016.04.07. 20:30

91.

hozzászólás


össze kéne szedni melyik a dravida melyik a hettita kötődésű. biztos van hangtani összefüggés.

az asszir hogyan lett ashur és asszur. szemere és ashkata. kata kum és kuma klázs. kard zürd és zizeld ord.

a kezi ktü, de keszinek közünek és készünek kézileg. kötünek tüweng és köttönyt meg kötelet.

az igaz h T-ből C-lett a germánban, és a magyarban is van rá kivételes esetekben, de T-ből Z mondjuk lehet a mete meti messze , ved víz, de a ked, kád, köt, bit esetén nincs (ezért az vagy átvétel, mint a "No sem etym" mondja,
 vagy a másik változat folytatása, mint az akkád vissza-átvétele

rakāsu (ra-kāsu) összeköt, kaşāru (sz-sh kada

a dravidával a könyök is megvan. konyu v hasonló vmlyik nylvjárásban

 

afgán urdu, ordu ’hadsereg’,de csak szerintem, az orda ordu 'hadtanács', 'rendi gyűlés', 'torda ort' > 'hadsereg'

a horda a hord -alék, -atik ;s herd hörd.

a törzs tőről torzs.

 

eredetileg úgy volt h ein = mi.* enyim = ein+im.

*ang. me, my, mi

fin minä [minæ]
krl mie [miɛ]
olo minä [minæ]
vep minä [minæ]
ekk mina [minɑ]
liv minā [minɑː]
sma manne [manːɛ]
smj mån [mɔn] månnå
sme mun [mʊn]
smn mun [mun] munnâ
sms mon [monɐ]
sjd мунн [munː]
mrj мый [məj]
mhr мый [mɤj]
mdf мон [mon]
myv мон [mon]
udm мон [mon]
koi ме [mʲe]
kpv ме [me]
hun én [eːn]
mns ам [am]
kca ма [ma]
sel мат [mat]
yrk мань [mɑɲ]
enh модь [mɔdʲ]
nio мәнә [mənə]




Hozzászóló neveCím:     
humbarandog

Dátum:
2016.03.26. 19:51

90.

hozzászólás


a pilis olyan mint a salgó ahogy a palást is, blide is az pill

a pilvi valszeg a pilheg felhő

csakhogy pihe alakból lett > pehel pölh pöhöl > és abból lett ('felhő') pilvi, osztják pälɘŋ, zürjén (régi nyelvi) pil, votják pil’em, cseremisz päl, mordvin pel, pejel.

az Ordu az Ordoszból (ami angolban order)

orda az idő torda a hely

szure a zuure, szálaz a szel




Hozzászóló neveCím: Új hun-szkíta régészeti leletek Kínából és Japánból    
Molnár Ferenc Vendégként

Dátum:
2016.01.27. 03:31

88.

hozzászólás


A brronz üstök utódja a bogrács.




Hozzászóló neveCím: Fejér = Fejérvár = Székes - Fejérvár a Pilisben III.    
paallaci Vendégként

Dátum:
2015.12.21. 23:37

86.

hozzászólás


Azt még valahogy megértem, hogy a 800 éves metszetekbe beleakarod magyarázni, hogy azok nem Székesfehérvárt ábrázolják, de hogy az 1800-as évekbeli képeket is idevetted... Azok teljesen egyértelműen a MAI SZÉKESFEHÉRVÁRT ábrázolják. Felismerhetőek a templomok és a házak, meg úgy minden, mert a belváros azóta tulajdonképpen nem változott.




Hozzászóló neveCím: Fejér = Fejérvár = Székes - Fejérvár a Pilisben III.    
paallaci Vendégként

Dátum:
2015.12.21. 23:30

85.

hozzászólás


Ebben a cikkben annyi a hülyeség, hogy az ha fájna, akkor a fél emberiség kihalt volna.




Hozzászóló neveCím: In memoriam Vahan Anhaghth Astvatzaturian    
deak.istvan01@gmail.com Vendégként

Dátum:
2015.06.21. 17:54

54.

hozzászólás


Tisztelt Szongott Klára! Örmény-ügyben szeretném önnel felvenni a kapcsolatot. Deák István




Hozzászóló neveCím: Beszélgetés Kalász Lászlóval, 15 éve    
dr. Zimonyi Zoltán Vendégként

Dátum:
2015.04.02. 15:50

51.

hozzászólás


Meglepő volt olvasnom Pető Imre neve alatt azt az interjút, amelyet Kalász Lászlóval készítettem, s amely korábban már megjelent az Orpheus című irodalmi folyóiratban. A kalóz-publikáció a nevemre igen, az Orpheusra nem hivatkozik. Leszögezem: Sem Pető Imrének, sem a portálnak nem adtam hozzájárulásomat a közléshez. Az eljárás sértő Kalász László emlékére is, a szerzői jogról nem is beszélve! Gratulálok! Zimonyi Zoltán




Hozzászóló neveCím:     
Alek Sandro

Dátum:
2015.03.09. 18:38

50.

hozzászólás


A Homo Sapiens Sapiens először - megszólalt. Csak jóval később rögzítette üzeneteit képírásjelekbe! Ezért a hangok rendszertanát kell tanulmányozni s ez majd elvezet az írások megfejtéséhez.. Fordítottan zsákutcába jutunk. Ez az alapelvem. Hagyjuk, hogy megtaláljanak - a hangok!  AkS'  




Hozzászóló neveCím: Atilla és párducos Árpád városa: Szikambria II.    
cartwright Vendégként

Dátum:
2015.02.27. 21:00

48.

hozzászólás


Tisztelt Vetráb József Kadocsa!

Szeretnék Önnel pár szót váltani Vetus-Buda Sicambria Alba Ecclesia ügyében.

Freemail.hus levélcímem van.

Tisztelettel :

cartwright

 

 




Hozzászóló neveCím: A Jász hőskor és a biblia-történet    
Varró Vendégként

Dátum:
2015.02.17. 13:32

46.

hozzászólás





Hozzászóló neveCím: Szkíta - hun jövevények az orosz nyelvben    
Arato Istvan

Dátum:
2015.02.13. 14:25

45.

hozzászólás


Kedves Imre!

Engedj meg egy kiegészítést és egy észrevételt.

Az ősnyelv túr szavából ered a magyar túró és a tvorog is:

tuor (túr) → tuoroh → túró

tuor (túr) → tuoroh → tuorog → tvorog

A régi magyarparasztos (szkítás, keltás) ejtés szerint: 

luo - lú (ló), stb; s megfordítva is: lou - lú.

Azaz a tour is túr. Az ógörögben is ou ejtése ú.

S az u a v rokona a latinban is.

A túros nemcsak varas, de feltúrt, feltört, sebes jelentésű is.

Ehhez ajánlom szives figyelmedbe a Letöri a derekát c. írásom.

(Elküldeném, de gépcsere viszontagságai folytán elvesztettem az e-címed.

Az enyém: argus01@t-online.hu)

Engedj meg itt még egy kisebb megjegyzést. A közös lónak azért túros a háta, mert többet

lovagolják és feltöri a nyereg a hátát.

Ugyanis a lovat ritkán verik, akkor is inkább a farát (fenekét) vagy a combját,

de sohasem sebesre. (Vagy csak igen ritkán, ha a gazdája megbolondult)

Lovagláskor csak pálcázzák (mérséklettel ütögetik), de nem verik.

Igáslovat sem bottal, hanem ostorheggyel (az ostor zsinórjának végén levő sudárral)

csippentve, csippengetve serkentik gyorsabb menésre vagy ügetésre.

Baráti üdvözlettel,

Arató István

 




Hozzászóló neveCím: A Jász hőskor és a biblia-történet    
Bognár Ferenc Vendégként

Dátum:
2015.02.06. 12:51

44.

hozzászólás


Kedves Vadász, elnézést a késői válaszért, de nem kaptam értesítést a hozzászólásáról. Számomra az látszik ókori valóságnak, hogy a ,,helyi" Isten zászlaja alá állók nyertek egyező ,,népnevet." Ami a Keszi-t illeti, könnyen lehet a Chus változata, ami meg a Gaz = Jász módosulata lehet. Vagyis integrálhatóak a régi névváltozatok.

 




Hozzászóló neveCím: Átértékelő nyilatkozat    
Vadasz

Dátum:
2015.01.19. 18:59

43.

hozzászólás


Azt írjátok, szólj hozzá a cikkhez........, de minek? Ha arra nem veszitek a fáradtságot, hogy a fél évvel ezelőtt feltett kérdésekre bármilyen reagálást nyújtsatok!? Mindig abban reménykedek, hogy egy-egy ilyen oldalon valóban elhivatott szakemberek írogatnak, de sajnos most is bebizonyosult, hogy hazug, dilettáns barmok agyrémeivel keltenek bennünk reményt, de még ők maguk sem veszik komolyan, amit írkálnak. Szégyeljétek magatokat, nemzetárulók! Mert a komolytalanul vett nemzetért el nem végzett munka egyenlő a nemzet ellen elvégzett munkával. 

Inkább zárjátok be az oldalatokat, ha tisztességesen nem vagytok képesek működtetni!




Hozzászóló neveCím: A HUN NYELVI ANYAGOKRÓL, A HUNOKRÓL…    
Àrpád Vendégként

Dátum:
2015.01.04. 09:21

42.

hozzászólás


Ez csodálatos!




Hozzászóló neveCím: A Jász hőskor és a biblia-történet    
Vadasz

Dátum:
2014.11.12. 18:48

41.

hozzászólás


Komoróczi Gézának is jutott az írásban egy elismerő mondat és egy kis kritika is. Ő nem csak egyszerűen elfogult a saját népével kapcsolatban, de emellett zsigerből gyűlöli a magyarságot. Minden velünk kapcsolatos munkában igyekszik gúnyolni, lekicsinyíteni múltunkat. Még a nyílvánosság előtt is kijelentette, hogy örömet okoz neki, mikor odaszúrhat egyet a magyaroknak és a valódi magyar történelmet feltárni igyekvőknek. Nem kimondottan a kutatási eredmények megcáfolására, inkább csak a lekicsinylésére, nevetségessé tételére törekszik hazugságok, féligazságok és ferdítések segítségül hívásával.




Hozzászóló neveCím: A Jász hőskor és a biblia-történet    
Vadasz

Dátum:
2014.11.12. 18:13

40.

hozzászólás


Tisztelt Cikkíró!

Nagyon érdekes, elgondolkodtató írás. Leírja, hogy Horváth István arra a tévútra tévedt, miszerint mindent magyarrá tesz. Ebben az írásban pedig azt éreztem, hogy próbálja a szerző elválasztani egymástól a kulturális azonosságot az etnikaitól. Valahol a két hozzáállás között lehetne valószínűleg megtalálni az igazságot.

Az lenne a kérdésem, hogy a Keszi törzsnevünknek lehet-e valamiféle kapcsolata az írásban elemzett jász megnevezéssel?




Hozzászóló neveCím: A HUN NYELVI ANYAGOKRÓL, A HUNOKRÓL…    
Vadasz

Dátum:
2014.10.27. 17:16

39.

hozzászólás


Detre Csaba hiteltelenné vált. Ez azt is jelenti, hogy a fenti forrásanyag összessége is hiteltelen? Esetleg van közte olyan, ami ellenőrzött dokumentum és bizonyítottan tartalmazza azokat a hun töredékeket, amelyeket említ?

 




Hozzászóló neveCím: Az Olvasót köszöntő gondolatok    
Vadasz

Dátum:
2014.10.27. 17:10

38.

hozzászólás


Kedves Pető Úr!

Meggyőződésem, hogy a hunok nyelvét beszéljük (azzal együtt, hogy az Atilla és köztünk lévő bő másfél évezred a nyelvünkön is komoly lenyomatokat hagyott). Minden aprócska jelnek, utalásnak szívből örülök, amely ezt erősíti. Ám, a rengeteg hamis információ, légből kapott nyelvemlékek stb. véleményem szerint csak még nehezebbé teszik ügyünk győzelemre vitelét, a valódi magyar múlt felszínre hozatalát.

Detre Csaba hun szótára egy évtizedre való muníciót adott azoknak az erőknek, akik minden lehetséges módon igyekeznek lejáratni, kigúnyolni, nevetség tárgyává tenni a hun nyelvi kutatásokat. Én is sokkal szkeptikusabb vagyok azóta. Ezért rendkívül fontosnak tartom, hogy minden kijelentés, amely elhangzik, alá legyen támasztva az azt igazoló forrással. Csak így lehet előrelépni.

Munkásságához sok erőt kívánok!




Hozzászóló neveCím: In memoriam Vahan Anhaghth Astvatzaturian    
Tyula Vendégként

Dátum:
2014.10.24. 13:37

37.

hozzászólás


Nagyon érdekes és rendkivüli ember lehetett , fel sem tudom fogni , hogy miért nem ismerjük se öt se a munkàit ? Egyàltalàn , hogy képes valaki ennyi nyelven beszélni ?




Hozzászóló neveCím: Meglepő adatok a kínai krónikákból    
hun bod

Dátum:
2014.03.30. 23:49

36.

hozzászólás


Hóhányó fiai nem is csoda, h húzódoztak az uralkodástól.
Yituzhiyashi inkább Teshviju - a türk csillag szóval lehet kapcsolatban a 'jituz', de az is lehet h a vitéz is

Motun Matyó Batur Tengrikhut: a madü név sokszor visszajön, itt valszeg a motin-nal cseng össze


Hozzászóló neveCím:     
Torok Csaba

Dátum:
2012.12.16. 19:52

35.

hozzászólás


Melyen Tisztelt Mellar Batyam,

elnezest kerek a rovid es gyors jegyzetemert,
de az a csodalat s elismeres jele
az On eles logikaja s mindenek elott eredeti meglatasai elott.
A negy-negy madarfajta es vizi jarmu, s a szall es szallit
igek kapcsolata mind benne vannak a cikkeben.
Az angol osszefuggesek kihagyasaval semmi cel nem vezetett,
egyszeruen orultem, hogy meglattatta velem anyanyelvem
tiz szava kozotti osszefuggeseket. Igy visszagondolva,
valami hasonlo ereztem, mint amikor Varga Csabatol
olvastam a tér, türem, ... teremtő ... mélyben rejlo kapcsolatarol.

Kerem, folytassa munkajat s varom ujabb irasait.
Kivanok jo egeszseget s alkotokedvet

Tisztelettel
Torok Csaba



Hozzászóló neveCím:     
mimi

Dátum:
2012.11.10. 06:17

34.

hozzászólás


A KaCSa rímel a KoCSi szavunkkal és az angol CoaCH-csal, és ha már az angolt felhoztam: DuCK ‘kacsa’, DeCK ‘hajópadló’, DoCK ‘zárt kikötő’, DiCKer ‘cserekereskedelem’.
A LáDával (LaDiK) rímel az angol LoaD ‘teher, rakomány’; LaDe ‘megrak (hajót)’; LiDo ‘fürdő, lúd-úsztató’.
A GóLYa-GuLYa-GáLYával párhuzamos a SToRK ‘gólya’, a STRoKe ‘csapás, evezőcsapás, vezérevezős’, pl. egy gályán! STRaKe ‘hajópalánk’ és a GaLLey > GaLLery ‘banda’; SHiP ‘hajó’ > SHeeP ‘birkák’, SHoP ‘bót’ <> BoaT ‘hajó’.

Miért hagyta ki Csaba ezeket az angol párhuzamokat a sémájából? Valószínűleg azért mert tudja, hogy ha a Big-Bang pillanatában elkezdte volna írni az emberi hangok összes beszédre alkalmas kombinációit és másodpercenként egy-egy lehetséges nyelvet leírt volna, akkor is még mindig kicsi az esélye annak, hogy eljutott volna mind az angol, mind a magyar ezen változataihoz, melyekben a fenti szavak ilyen hasonló formában és ilyen hasonló jelentésekkel véletlenszerűen összeáltak volna.
Hasonló dolgokat hasonló szavakkal írunk le, a szóalkotás ugyanis tudatos tevékenység. Ez a tevékenység nem valami lukszus szórakozás, hanem az emberi gondolkodás lényegéből fakad: tudásunk alapja a hasonlóságok, analógiák felismerése.
Sajnos, megértem Csabát. Neki a feladata éppen ezt a rendszert kilopni a magyar nyelvből. Nincs rendszer, nincs hasonlóság – mondják – minden szó csak véletlen, és csakis idegen felbüffentés által alakult ki és kapta értelmét. Igaza van, ha a nép meglátná, hogy képes volt önálló szóalkotásra, még igazi múltját is képes lenne megismerni, sőt önálló gondolatokra is képes lenne. No, ettől ments meg, uram! Nyilainktól örökre megszabadultatok, önálló gondolatainktól is meg akartok szabadulni! Igaz, Csaba?



Hozzászóló neveCím:     
mimi

Dátum:
2012.10.29. 01:19

33.

hozzászólás


Vuperi hozzászólására kár időt vesztegetni, de mivel látom, hogy másokat zavar, utólag mégiscsak reagálok rá.
Megjegyzésének első, summás pontja látszólag teljesen kimerítette szellemi képességeit. A második mondatot már képtelen volt befejezni: a ‘nem… hanem…’ szerkezet első részére tellett csak erejéből és a megnyitott zárójelet is elKELne lezárni. Amellett mire ideért már elfeledte, hogy a „gyük vagy mi” rövidke hozzászólásának a tárgya. Gondolom, ha majd Vuperi elvtárs/nő megKEL álmából elmondja, hogy a kenyér miért is illene szerintem(!) a K_L gyökbe. Ez a sületlenség zavartságra utal, amit tetéz nála az emlékezet kihagyás, szórakozottság, a beszélő és probléma-megoldó képesség romlása... Ezek, sajna, dementiára utaló jelek.
A harmadik pont kérdései valójában félrecsúszott állítások. A gyökrendszer ellenzőinek kan-tár, szak-ajtó és társaihoz hasonló bugyuta példáit akarta utánozni. Rosszul. A majmoláshoz is kell némi szürke állomány.
A karima szó ugyanúgy képzett mint a hagy-ma, szak-ma, gyur-ma, rá-ma, stb., azzal a különbséggel, hogy a képzőt megelőzi egy kötő/töltő hang, a magyar szóképzésre jellemző módon. Nyelvünk ugyanis, nem szereti a mássalhangzó tömörülést. Az imá-nak tehát nincs nyelvtani ’státusza’ a karimában. Nem kar-ima, hanem kar-i-ma.
A korona pedig a borona, katona, babona, csatorna, stb. szavakhoz hasonlóan képzett szó és kétségtelenül a kor/kar/kör/kür gyökre épűlő szóbokor tagja, melyben talán még a kenyér is helyet kaphatna mint a köreny átvetéses változata.
A mondottak ellenére sajnálom szegény Vuperit. Kár érte, mert néhány jelzőt már megtanult használni és tudja, hogy politikailag mit korrekt támadni. Idővel talán még a magyar szóképzőket is megtanulhatta volna...




Hozzászóló neveCím:     
FloriOn

Dátum:
2012.09.24. 17:09

32.

hozzászólás


Remek írás, remek példákkal. Sajnálom, hogy "egyesek" nem tisztelik meg Önt, gondolok itt az elsőként a cikkhez szólóhoz.
Válaszolva Vuperi-nek a gyökök után elhelyezett betűket képzőnek hívják. (Nem vagyok benne biztos, de tudomásom szerint, a korona nem magyar szóbol származik, de tényleg én kérek elnézést, ha tévedek)


Hozzászóló neveCím:     
mimi

Dátum:
2012.04.19. 14:58

31.

hozzászólás


Nem, kedves Csaba, ez nem lenne elég. Ezért 'tegyük hozzá' a trák, lüd, lüki, lemnoszi olvasatokat és a teljes minószi corpus-t. Ha még ez sem elég, akkor áttanulmányoznám a rébusz elvrõl fellelhetõ irodalmat, egyáltalán tanulmányoznám az írástudás kezdeteirõl szóló irodalmat.
Mellár M.


Hozzászóló neveCím:     
Torok Csaba

Dátum:
2012.04.19. 10:54

30.

hozzászólás


KaCSa > KoCSi
RUCA > báRKa
LuDaK > LaDiK
GóLYa > GáLYa
S további érvként tegyük hozzá:
a madár SZÁLL a jármű SZÁLLÍt.


Hozzászóló neveCím: A Nemzeti Hírháló botrányos híre, és honlapunk válasza    
kromek

Dátum:
2011.07.09. 16:02

29.

hozzászólás


És igen. Az akadémiánk lehet, hogy tudatosan árt a nemzetnek?


Hozzászóló neveCím: A Nemzeti Hírháló botrányos híre, és honlapunk válasza    
kromek

Dátum:
2011.07.09. 15:59

28.

hozzászólás


Tisztelt „Vuperi” mielőtt elragadtatná magát az indulattól, megemlítem, hogy létezik egy akadémikus aki a Leningrádi egyetemen volt professzor. Igaz hogy a cikkben említett név elíródott mert helyesen Mihail Artamonov. Tiszta véletlen, hogy ez az a professzor a Szkítákkal foglalkozott. Érdekes módon a kiemelkedő tanitványai között szereplő jelentősebb tudósok mindegyike a Szkíta,Ékírás, Sztyeppei népek, és hasonló témakörökkel foglalkoznak. Egyikük eltűnt, másik kettő eldugva él egy múzeumban a negyedik, Putyin mellet űzi a régészkedést. http://en.wikipedia.org/wiki/Mikhail_Artamonov


Hozzászóló neveCím:     
mimi

Dátum:
2011.06.25. 04:52

27.

hozzászólás


A címből és a bevezetésből ítélve azt hittem a magyar nyelv forrásvidékére kalauzolja olvasóit a szerző, ezért még nagyobb a kiábrándulás, hogy ismét csak a régi nótát halljuk: minden szavunk idegenektől származik. Mivel jobb az oszét mint a vogul, sumer, török vagy maori?
Nincs szándékomban vitázni a szerzővel, de irritál ez a mindenhonnan áradó kishitűség, ettől az ember az oszét veszti.
A magyar nyelv képes szóképzésre és az oszét sem kell sózni újabbnál újabb rokonokkal, akik egymást legázolva igyekeztek őt beszélni tanítani!
Miért kellett volna, mondjuk, ezt a három szót bárkitől kölcsön venni?
- verejték/veríték: “A verej- tő a szkíta hvar 'nap' eredethatározós esete, a -ték az 'alkotás, termék' jelentést hordozza, a verejték etimológiája 'a naptól származó termék'.”
A verőfényes napon szoktunk verejtékezni! A verőfény nem a hvar ‘nap’-ból, hanem a sugarak mint kis nyilacskák veréséből származik.
- mér: “A vitatott eredetű magyar mér 'messen' oszét megfelelője барын [barün] 'mérés; méret, lemér, kimér'; igazolja a szókezdő b- > m- hangváltozást.”
A mérés legtöbbször úgy történt, hogy a távolságot megléptük, az ember Me(gy/n) addig amíg a táv végére nem éR: Me(gy/n) + éR = MéR. Measurment: menet-tel mérve.
- írmag: “A magyar írmag oszét megfelelője æрмæг [ermeg] 'anyag, nyersanyag', alapjelentése 'lélekmag'.”
Mi a baj a magyar őrmag eredettel és jelentéssel? Mag mely őrzi az ősi tulajdonságokat , az eRedőt, a Régit, az öReget, az oRigot.



Hozzászóló neveCím: A VILÁG NYELVE    
kromek

Dátum:
2011.06.06. 16:39

26.

hozzászólás


Tisztelt „Vuperi” látom ellenállásod, értetlenséged, ezen nem csodálkozom. Amennyiben nem érted azt a szót, hogy „gépír” akkor sajnálom. Ugyanis létezik ez a szó. Nem magyarázom el neked a jelentését, de egy időszakban, a szocializmusban gyakran használt szó volt. Manapság nem divatos. . Említettem már egyszer, rossz emberektől tanultad a magyart. A „hodu utu”, pedig azért hodu utu amiért a, Csárda > Tscárda, vagy Csepregi > Tschepreghy” lett. Mert nem értette az, aki leírta. A magyar ember ma is kiolvassa FEHERUUARU REA MENEH HODU UTU REA (Fehérvárra menő(et) hadi útra) csak ne ismerje a mai írásjeleket.
Nekem tetszik ez a bejegyzés. Minden szava igaz. Gratulálok a szerzőnek. Terjesszétek!



Hozzászóló neveCím:     
kromek

Dátum:
2011.05.23. 15:51

25.

hozzászólás


Vuperi néven fogant hozzászóláshoz szeretnék pár mondatot fűzni. Lehet, hogy kissé ragozgatom, rakosgatom a gyököket, de azért talán érthető leszek.
Ha a „kiművelt” -Vuperi- értené a magyar beszédet, akkor nem kérdőjelezné meg ezt az írást. Én nem beszélek nagyon más nyelveket, nem vagyok nyelvész sem, de ahhoz, hogy a fenti írást megértsem legfeljebb a somogyi kanász nyelvén kell beszélni. A hozzászólás rosszindulatú, leszóló jellege, ellenséges magatartásra utal. Amennyiben méltónak érzi magát arra, hogy elítélje a fenti cikket, mert rendelkezik hozzá megfelelő képzettséggel, akkor tegye meg. Részletesen fejtse ki a gondolatait. Amennyiben nem érti, mert nem az édesanyjától tanulta a magyar nyelvet, hanem a katedrához közeli valamely, indoeurópai nyelvet beszélő tanítómesterektől akkor hallgasson, és vegye tudomásul, hogy soha nem fogja elsajátítani, a magyar szó értelmét.



Hozzászóló neveCím: A Nemzeti Hírháló botrányos híre, és honlapunk válasza    
Vuperi

Dátum:
2011.02.12. 13:21

24.

hozzászólás


Mielőtt elragad bárkit az indulat, tnaulmányozza ezt az oldalt:

http://www.ras.ru/members/personalstaff1724.aspx

Olyan, hogy Armatov, sosem volt az orosz akadémai tagja.

Továbbá: mi az hogy 1960-as évek elején? Aki azt tudja, hogy volt 9000 tekercs, ugyan tudja már azt is, hogy pntosan melyik évben volt az ásatás.

Most lehet fikázni.


Hozzászóló neveCím: A VILÁG NYELVE    
Vuperi

Dátum:
2011.02.12. 13:10

23.

hozzászólás


Nem kívánom az írást részletesen kritizálni. Csak az elejével kapcsolatosan egy kérdés:

azt írta a szerző, hogyha van tan-ít és tan-ul, akkor kellett lennie tan szónak is. Azaz: mivel van gépírás szó, és mint tudjuk, ez képzett, akkor van gépír szó is? Na ugye hogy nincs?

Most nem érdemes azzal jönni, hogy dehát az a gép+írás, és ír szó meg van. ezt csak azért mondhatja bárki mert TUDJA a gépírás szó eredetét, mert az egy átlátszó valami ma az ő számára. De mi volt 1000 éve, vagy még régebben? esetleg a magyar nyelv nem változott (szemben a világ összes nyelvével)? Akkor miért hodu utu?

Javaslom az itt nyelvészeti cikkeket íróknak, hogy ismerkedjenek meg a nyelvészet tudományával. Addig az itt folyó munkájukat tekintsék játéknak, aminek semmi tudományos értéke.



Hozzászóló neveCím:     
Vuperi

Dátum:
2011.02.12. 13:02

22.

hozzászólás


Ezt írja a szerző:
"Ha a gyökrendszert tanítanák iskoláinkban, akkor ugyanilyen szabályosan felfelétartó lenne a diákok nyelvtan szeretete és tudása, a mai közutálat helyett. A gyökrendszer ismerete szóalkotásra ösztönözné az embereket, bátrabban, szabadabban fejeznék ki magukat. A kemény, hajlíthatatlan szabályok elvétésétől való rettegés helyett szabadon szabdalhatnánk a szavakat – élveznénk a szó-rakás tudományát."

Néhány megjegyzés:
1) Ha a gyökrendszert tanítanák, semmit se tudnának meg a diákok az emberi nyelvről, amit itt olvashatunk a magyarról, az teljesen humbug.
2) Azért humbug, mert a nyelv ismerete nem valamely szöveg szabdalgatása, és nem ilyen kimódolt szövegek létrehozása (amikro a szerző azt az egyszerű össezfüggsét sem ismeri fel, hogy a felKEL a Nap, és a megKEL a kenyér nem azért függ össze, mert a K_L gyük vagy mi ven benn, hanem mert ugyanaz a szó... Jellemző módon azt már nem emeli ki, hoyg KENYér, mert az már nem jut eszébe, hogy ez is tökéletesen illek az elmélete szerint a K_L gyökbe...
3) Egyetlen egy kérésem lenne: mondaná meg a szerző, hogy a KARima szóban mi az ima státusza? Vagy a KORona szóban az -ona micsoda???

További képzelgést! Csak egyet ne: komolyan venni ezt az egész zagyvalékot, amit itt Mellár úr összehordott.


Hozzászóló neveCím: Atilla és párducos Árpád városa: Szikambria II.    
kadocsa

Dátum:
2010.07.22. 12:07

21.

hozzászólás


Kedves Dengisz!
Köszönöm a hozzászólást!- Halott-e ön a dislocatioról, mint történelmi földrajzi módszerről, amely leginkább a XIX. században terjedt el a jelenlegi Buda területére korlátozódva? Erről ír tanulmányaiban Noszlopi Német Péter és Vértessi György is.Vajon kétséget kizáróan állíthatjuk-e, hogy a mai Sas-hegy, Sassad puszta, Gercse vagy Gerecse, Felső-mál és Alsó-mál,Táborhegy, Vasarc vagy a Megyerek (Káposztás-, Békás-) földrajzilag azonos és constans a régi budai, óbudai körzetben található földrajzi nevekkel és pontokkal? - Nos, a zavart ez okozza a mai napig! - Sas-hegy, Dobogó-hegy,kettő is található a Pilishegységben és Sassad (Sasad) pusztát is Visegrád várához csatolja I. Mátyás király oklevele kétszer is kiemelve a vár nevét. - A mai Buda IV. Béla idején alapult a Pesti várhegyen 1243-1255-ig lett benépesítve és még Rupp Jakab is így ismeri és rajzolja meg a XIX. sz-i ismeretek birtokában térképét, Pest-hegyi várnak tüntettve fel a budai vár nevét(1868).


Hozzászóló neveCím: Atilla és párducos Árpád városa: Szikambria II.    
dengisz

Dátum:
2010.07.10. 20:46

20.

hozzászólás


Kedves Kadocsa!
Itt valami nagyon nem stimmel. Érthetetlen.
Ugyanis Tebewra-hegy Táborhegyet jelent. Ezt találtam a Tábor-hegyről:

Tábor-hegy,
A budapesti Hármashatár-hegy másik neve.
Másrészt Guerchey (talán Görcshely lehetett), de Guerche ma is ott van a Hármas-határ-hegy mellett. (mögött) Még egy templom is van ott a mezőn. Én, amikor annak idején tanulmányoztam a korabeli határjárási okiratokat, okleveleket, a Hármas-határ-hegy, és Gercse környékére mentem először Árpád sírját keresni. Van is ott kőmedres patak, csak az újkorban még ki is betonozták egyes részeit. Morolhel Mórújhely volt, Wzahasheg eredeti jelentése pedig Üszköshegy. Nem értem én ezt, nekem egyre homályosabb ez az ügy.


Hozzászóló neveCím:     
jutka

Dátum:
2010.06.24. 06:19

19.

hozzászólás


Tetszett a cikk. Az irodalomban megadott cikkeket viszont nem lehet itt megnézni. Sőt, kissé "megbolondítják" a számítógépet.


Hozzászóló neveCím:     
soproni

Dátum:
2010.05.06. 17:03

18.

hozzászólás


Érdekes volt olvasni megfejtésedet, gratulálok!


Hozzászóló neveCím:     
soproni

Dátum:
2010.05.06. 16:57

17.

hozzászólás


Nagyon érdekes és jó! Gratulálok!


Hozzászóló neveCím:     
dengisz

Dátum:
2010.04.27. 04:00

16.

hozzászólás


GEORGYIUS MUSNAI JAKAB.



Hozzászóló neveCím:     
dengisz

Dátum:
2010.03.13. 15:40

15.

hozzászólás


Kedves Mellár Mihály!
Örülök, hogy végre valaki foglalkozik a sztélé felirataival. Nekem is van rá egy megoldásom, bár több helyen bizonytalan vagyok, azért leírom. A jelkészlet a türk egy változata. Csak a lényegét írom le a mostani szavainkkal, de a szavak egyébként kicsit másként hangzanak, régies stítusban. Pl. : az Ojbárs a szövegben Albars-ként van írva. A húgy szó is szerepel, yygy-ként. Így hangzik:

Üstökös húgy (csillag) szeli
Segítse Kücsi elküldeni Ojbars tizedes
csíkon tűzcsóva
itt üzenek
Őrlángos küldi

A szöveg alapján a kort is behatárolhatjuk nagyjából, mert az Atilla idejében, vagy nem sokkal előtte-vagy utána az Erdélyben tartózkodó hunok hagyhatták hátra. A hegytetőn egy fényjelekkel üzenő őrhely volt. Az én verzióm szerint.
Üdv.!


Hozzászóló neveCím:     
ninlil

Dátum:
2010.02.24. 17:21

14.

hozzászólás


Aki ezt a cikket írta az teljesen egyértelmű, hogy soha életében nem tanult sumerül...tippem szerint az angol fordításból következetett vissza és csinált ennyire ostoba glosszát a sumer szöveghez, de még azt is elszúrta már az elején az 'ud' ugyanis nem jelent időt, hanem 'napot' jelent, amint az az angol fordításban helyesen látható...de ez egy és a legkisebb a többi csúsztatáshoz képest, csak hát ugye ezek nélkül borulna a tézis, amely minden tudományos alapot nélkülöz...nem értem, hogy gondolja valaki, hogy felállíthat egy tézist az (egyik) nyelv ismeretének teljes hiányában..ezzel a logikával akármelyik (!!) nyelvből le lehetne vezetni a sumert, mert mindg találnánk valami egész hasonlót, ami itt egy kis betoldással ott egy kis átalakítással már majdnem az lenne aminek lennie kéne


Hozzászóló neveCím: Királyvölgy és Hortobágy (fotóalbum)    
dengisz

Dátum:
2010.02.09. 14:32

13.

hozzászólás


Gyönyörű képek!
A 7-es képen a jobb alsó térfélen egy kör alakú dolog rajzolódik ki, amit árok vesz körül. A növényzet is jól mutatja. A feliratos kő feliratáról elkelne egy nagyított előlnézeti kép. Az a gyanúm, hogy a Berseg tetején egy őrhely volt, vagy egy szögletes formájú vár. A neve alapján. (??)


Hozzászóló neveCím: A MÁSODIK MOHÁCS    
tuzsarkany

Dátum:
2009.05.05. 20:15

12.

hozzászólás


Ez a tortenet bizonyitja az Arvisurak igazat,ugyanis abban olvashatunk az ugynevezett saska nepekrol.Szerintem ket vallas kozott morzsolodtunk fel.Ezek csak latszolag hadakoznak egymassal,a finanszirozas ugyanonnan tortenhet.A mai politikai rendszerek is hasonloan mukodnek.Csak gazdasagi fegyverrel operalnak.


Hozzászóló neveCím: Az Ösbuda Várvédői Egyesület alapszabálya (kivonat)    
Oiolosselote

Dátum:
2009.02.28. 11:15

11.

hozzászólás


Horváth Károly vagyok, egyik olvasó. Honfitársaimhoz hasonlóan (remélem!) én is megbecsüléssel fordítom arcomat magyarságunk jelen helyzetéhez. Teszem ezt már csak azért is, mert tudvalevő, hogy ez a nép és ez az Aranyos Szeglet a föld jövőjének kulcsfontosságú résztvevője lesz. Már most is nagy horderejű magyar vonatkozású értékek láttak napvilágot, melyek pozitívan fogják a későbbiekben formálni földi emberiségünk spirituális fejlődését.

Magamban is ezt a formáló erőt érzem, mint magamat magyarnak gondoló ember. Bár nem hivalkodni akarok magyar voltommal, de annyit már biztosan tudok, hogy ezt nem szégyellni kell, hanem kifejezetten büszkeséggel kell eltöltenie mindenkit, aki ezt a státuszt nem csupán a Kárpát-medencére kívánja korlátozni, hanem tisztába van magyarságunk, ősi tudásunk egész világra kiható tényezőjével is.

Segítséget szeretnék kínálni Önöknek, illetve mindazoknak, akik az Önök törekvéseit elő kívánják mozdítani.

Úgy vélem, hogy tevékenységük hathatósabban lendülne előre, ha e törekvést némiképp gazdaságilag is meg tudnánk támogatni. Célszerűnek látom összekapcsolni a magyarságunk ideológiájának terjesztését, a vele kapcsolatos kutatásokat egy olyan gazdasági szerkezet felépítésével, amely felettébb meggyorsítja ősi tudásunk felkutathatóságát, függetleníthetné törekvéseinket a fennálló gazdasági háttértől - amely inkább hátráltatja, mint segíti munkánkat. Sőt a későbbiekben ez a gazdasági szerkezet - melyet kínálok -, felgyorsíthatja azt a munkát is, amely arra hivatott, hogy a föld lakossága is nagy hasznot meríthessen az általunk ősidőkben felhalmozott tudásból.

A felkínálandó gazdasági szerkezet elméletben kész, csupán el kell kezdeni a felépítését, és fel kell használni az eredményét további kutatásainkra.

Ha érdekli Önöket az együttműködésemnek ilyetén változata, kérem reagáljanak rá pozitívan, s a továbbiakban részletekbe menően is tájékoztatót nyújtok a lépésekről, melyeket célszerű meglépnünk.



Hozzászóló neveCím: A "Nap Háza" nyomában    
Oiolosselote

Dátum:
2009.02.28. 10:24

10.

hozzászólás


Az Ur, Uruk környéki 'fekete-fejűek' - ahogy a Gilgames-eposz megemlékezik róluk - nem a zsidók ősei, hanem mieink? Vagy talán a kettő összefügg?


Hozzászóló neveCím:     
Oiolosselote

Dátum:
2009.02.28. 09:21

9.

hozzászólás


Vélhető tehát, hogy 'JÓNI' szavunk is a Hold-istennő felajzott állapotára utal?

Kezdem érteni, hogy az ősi magyar mondákban miért találunk utalásokat arra, hogy az 'Öreg Puszta' gyermekei miért tudnak olyan sokat nem csak Ázsiáról (azt lényegében teljes tökéletességgel ismerték), de Afrikai népekről, sőt az 'Üveghegyen túli' amerikai indiánok csillagászati ismereteiről is. Az se titok előttünk, hogy már Szkítiában szoros barátság (vagy isteni rokonság?) fűzte őseinket Izland(!) királyához (istenéhez?) - Tűzkovács király néven.


Hozzászóló neveCím:     
dengisz

Dátum:
2009.02.06. 05:16

8.

hozzászólás


Van-e annak bármilyen esélye, hogy a kazárok azonosak a kunokkal?


Hozzászóló neveCím: A Nemzeti Hírháló botrányos híre, és honlapunk válasza    
turulka

Dátum:
2009.01.15. 13:17

7.

hozzászólás


A hangnem nem számít, a nemzetünkröl van szó!!!!!
A "Magyar Áltudományos Akadémia" már így is sokat ártott Nemzetünknek!!
MAGYARÁZATOT KÖVETELÜNK!!!!
A jelen vezetés sem különb,ugyanazok a gazdáik mint voltak!!!



Hozzászóló neveCím: A Nemzeti Hírháló botrányos híre, és honlapunk válasza    
dengisz

Dátum:
2008.12.21. 20:11

6.

hozzászólás


A gyalázatos hangnem ellenére, úgy tűnik, igaza van. Azok a tekercsek, ha még megvolnának, minden túlzás nélkül, legnagyobb nemzeti kincseink lennének! Eszmei értékük felbecsülhetetlen. Tehát ezek elsikkasztása nemzetünk ellen elkövetett súlyos bűncselekmény. A múzeumokban nincsenek. Akkor hol vannak?


Hozzászóló neveCím: ŐSBUDA FOGLYAI    
Stef

Dátum:
2008.11.23. 16:41

5.

hozzászólás


Kedves Imre!
A leírtakhoz egyenlőre nem kívánok hozzászólni, ehhez mégegyszer(kétszer)el kell olvasnom és ülepedie kell.
De. Nagymamám jó 30-35 évvel ezelőtt mondot három idekívánkozó mondát (mesét, történetet).
1. Pomázon van egy barlang, amelyen keresztül Budavárába lehetett eljutni. Szekerekkel.
2. A rómaiak és a hunok nagy csatát vívtak a Duna parton, ahol jelenleg a METRO árúház van. Itt halt meg a hunok egyik kapitánya,-Keve-, akit itt temettek el a Holdvilág-árok környékén. Róla nevezték el a sírjánál lévő hegyet (Keve(ély).
Oszoly hegyünk elnevezése nem a munkásmozgalom hőskorában az itt illegális találkozón résztvevő KIMSZ-es fiatalemberek szétkergetésének rendőri "Oszolj!" parancsából származik, mint ahogy ezt anno tanultuk, mert akkor nem logikus, hogy az 1800-as évek térképein miért szerepel Oszoly néven, hanem,mert volt egy falu a környékén, amit így hívtak. (Aszófő, vagy Oszofő)
+1 ráadás, ha már a mondáknál tartunk. Történtek is szép históriák. Egy idegenszívű királyné és kísérete eltévedt a pilisi rengetegben és véletlenül rátaláltak egy ősrégi kulikus helyre, amelynek nem ismerték fel az erejét, megszentségtelenítették, ezért a hely őrzői lekaszabolták őket, mégha az elkövető maga a királyné is volt. A királynőt a gyilkosság színhelyétől nemmessze temették el egy kolostorban. (1213-ban Gertrudist megöli Bánk nádor, a gyilkosság helye a Pomáz és Pilisszentkereszt között lévő vadászkastély (romjai láthatóak a Hungaropharma telephelyén), a temetés a pilisszentkereszti cisztercita kolostorban történt meg (sírját megtalálták) és mindez a Holdvilág-árok bejáratától 500 méterre történt. A hazatérő király Péter ispánt kivégezteti, Bánk nádort és a többieket felmenti, sőt jogaiban és bírtokában is meghadja.


Hozzászóló neveCím: MEGHÍVÓ: Ősi kultúrák találkozása, november 26-án!    
webmester

Dátum:
2008.11.11. 13:43

4.

hozzászólás


A helyszínt időközben változtatni kellett, a Kolping-ház helyett a Mátra Művelődési Házban lesz az előadás.


Hozzászóló neveCím: ŐSBUDA FOGLYAI    
Pető Imre

Dátum:
2008.10.17. 09:46

3.

hozzászólás


Kedves DENGISZ! Mi az hogy! Nagyonis! Bár nehéz elhinni, hogy elég egy bizonyíték, pláne a jelenlegi, uralkodó téveszmék megdöntéséhez. Más, szintén egy... Meghívtam Gyöngyösre Nyitray Szabolcs fiatal kutatót. Hallott már róla? Három évig dolgozott a "szavárd magyarok" történetének feldolgozásán. Kiderítette, azeri kutató társával, hogy ez a néprészünk Hoszroesz Anusirván szaszanida nagykirály jóvoltából hun országot alkotott, Ulu Madzsar és Kicsi Madzsar városokkal, Média Atropothene területén. Cifra történet, de a Derbendnáme hihetően adja elő, bizonyára, Szabolcsék könyve szerint. A hun-magyar azonosságot egy tény önmagában is bizonyíthatja, hacsak nem hivatásos kételkedő, fizetett zavarkeltővel állunk szemben. Ha valaki saját szerveit nem képes összehangolni, megszaporodnak férgei. Dante sóhaja idehangzik. Boldog Magyarország!...


Hozzászóló neveCím: A MÁSODIK MOHÁCS    
varbóc

Dátum:
2008.10.08. 17:35

2.

hozzászólás


Olvasom "A második Mohács" cimű cikket. Még én sem hallottam erről, pedig elég sokat foglalkozok a magyar történelemmel. Köszönet érte !


Hozzászóló neveCím: ŐSBUDA FOGLYAI    
dengisz

Dátum:
2008.09.14. 17:33

1.

hozzászólás


Kedves Imre!
Érdekli-e Fejérvárral kapcsolatban még egy bizonyíték? Ott hevert eddig is az orrunk előtt.
Üdv.!


 
    




 
Generálás ideje: 0.03 mp 
Naptár

Fontosabb linkek
 Eltévedt időszámítás
 Európai Idő
 Varga Csaba honlapja
 Baranta harcművészet
 Index.hu-Fórum
 Ózdi Arvisura Társaság
 hun.lap.hu
 szkita.lap.hu
 etruszk.lap.hu

Szavazás
Hogy tetszik a honlap?

Hunos!

Elmegy
Nem tetszik


Szavazás állása
24 hozzászólás

Információ
Üdvözlöm oldalamon!


Oldalt eddig 2795309 alkalommal keresték fel.

Regisztrált felhasználók száma:171
Látogatók összesen 1499 alkalommal szóltak a fórum 17 témájához és a honlap cikkeihez.

Legutóbbi 5 felhasználónk:
humbarandog
Ursulan
suhavulta
moroc
mocor