Főmenü
Főoldalra
Átértékelő nyilatkozat
ŐSMAGYAR NYELVEK
A szkíta nyelv
A hun nyelv
Etruszk titkok
Anyanyelvünk
Napkelet vándoraitól
Édes Erdély
Ararát népe
Perelő
Szent erdeinkben
Ősbuda
hodu utu rea
Ősbuda Várvédői
Gyöngyösbokréta
Perkupa
Kisbíró
Kaleidoszkóp
FORUM HUNGARORUM
Keresés a honlapon
Fotóalbumok
Linkek, társoldalak
TOP 10-es oldalak
Napi olvasottság
Honlap statisztika
Belépés
Felhasználónév:
Jelszó:
REGISZTRÁCIÓ
Keresés a honlapon
Könyvajánló
Statisztika
Te vagy itt a(z)
9852
látogató!
Ma
270
,
ebben a hónapban
3479
látogató volt.
Jelenleg
2
regisztrált tag
és
9
vendég olvas minket.
Könyvajánló
Tárhelyszolgáltatónk
Unsoft.hu
Kapcsolat
Szerkesztő:
Perkupai Pető Imre
Webmester:
Szekeres Sándor
Új hozzászólás
Neved/nicked*:
(Minden mezőt tölts ki, máskülönben a portál nem fogadja el a beírásodat.)
E-mail címed*:
(Ezt pontosan írd be légy szíves, különben törlődik az üzenet.)
Válasz:
a (74) számú beírásra
Üzeneted:*
Humán ellenőrző kód:
Kedves Hozzászóló!
Írd be ide a fenti képen látható kódot.
Ez a programok által bevitt veszélyes tartalmak beírásának megelőzésére szolgál.
(ha bizonytalan vagy a kód olvasásában, a kis nyilakra kattintva kérhetsz egy másikat)
hun bod
(74) számú hozzászólásának szövege:
Bigila, bérgyilkos bizánci diplomata
Valójában ő csak felbujtó, a vérdíj eljuttatója Atilla udvarába, s tervezett átadója miniszterük, a herélt Khrüszafiosz utasítására. Bérgyilkosnak Edekont szemelték ki, ő azonban leleplezi őket.
(Az ő fia, Odoaker lesz a megdöntött nyugat-római császárság után tizenhárom esztendeig Itália első uralkodója.)
Atilla : "E pillanatban karóba húzatnálak, étkül vettetnélek a hollóknak"
kiált rá Bigilára, "ha a követi jogot nem tisztelném"
449 Konstantinápoly
Edekon, Attila testőrségének parancsnoka
Orestes, a hunn király első titkára
...hunn követség kihallgatása után Edekon Vigilasszal, ki a hunnok tolmácsa volt, a császári palota termeit tekintette meg s elbámult azoknak fényességén. S Vigilas, midőn a császár testőrfőnökével, Chrysaphiusszal szóba állt, sietett neki elmondani, hogy Edekon a császári termeket s az ott levő kincseket magasztalja. Erre Chrysaphius kijelenté, hogy ő is aranyfedelű paloták és kincsek urává lesz, ha a hunnokat odahagyja s a rómaiakhoz áll. Sőt azt is kijelentette Edekon előtt, hogy ha övéihez visszatérve, megöli Attilát és a rómaiakhoz visszajön, boldog élete és roppant kincse lesz. Edekon ajánlkozott erre a feladatra s csak arra kérte a heréltet, hogy a terv kivitelére adjon neki 50 aranyat, melyet majd embereinek, hogy a vállalatban vele teljesen egy kézre dolgozzanak, ki fog osztani.
A herélt megörült az alkunak s az aranyat azonnal megadni ajánlkozott; de Edekon azt mondta, hogy bocsássák el előbb őt, hírt vinni követségéről Attilának s küldjék el vele együtt Vigilast is, hogy ez átvehesse Attila válaszát; ő majd tőle megüzeni, miként küldjék meg az aranyat. Az udvar erre azt végezte, hogy Vigilast ne magát, hanem Maximinusszal együtt küldjék Attilához követségbe.
Abban történt megállapodás, hogy Vigilast nem küldik megbizatás czíme alatt, hanem mint egyszerű tolmácsot egy látszólag komoly követséghez rendelve.
A császár Attila levelére válaszolva, azt irta a követségben járó férfiakról, hogy Vigilas tolmács, s Maximinus nagyobb rangú Vigilasnál, fényes származású és legkedveltebb embere; azt irta továbbá, hogy Attila a szerződést áthágva ne csapkodjon be a rómaiak birodalmába; a császár visszaküldi neki a 17 szökevényt, kiknél többet nem volt képes a keleti birodalom határai közt fölfedezni.
Átkelvén a követség a Dunán, s mintegy hetven stadiumot (mintegy tíz kilométert) hagyván maga után, egyszerre megállapodást parancsoltak, hogy az Edekon emberei Attilának a császáriak jövetele felől jelentést tehessenek. Attila eleinte nem akarta őket fogadni, minthogy Edekon részletesen elmondta neki a tervezett cselszövényt s fölfedezte előtte az e végre küldendő arany mennyiségét, sőt elmondta azt is, mi a követség czélja.
Midőn a követek végre nagynehezen Attila elé jutottak, a hunn király felbőszülve szitkozódott, hogy a rómaiak nem adták ki az összes szökevényeket. Intett az irnokoknak, hogy olvassák fel a még haza nem került szökevények jegyzékét. Azután megparancsolta Vigilasnak, hogy tüstént menjen vissza s Eslas is vele fog menni, azzal a szigorú rendelettel, hogy a császári udvar szolgáltasson ki valamennyi barbár szökevényt, a kik a legutóbbi évek során a birodalom határát átlépték. Miután pedig elvette az ajándékokat, elbocsátá mindnyájokat.
Csakhamar néhány ember jelent meg Attila azon parancsával, hogy se Vigilas, se a többiek római foglyot vagy barbár rabszolgát vagy eleségen kívül bármi egyebet vásárolni ne merészeljenek, míg a rómaiak és hunnok közt a viszályok ki nem egyenlíttetnek. Vigilas nem vette észre, hogy e rendelet éle egyenesen ellene irányul: Attila bele akarta kergetni a hálóba, hogy ha majd a nagy összeg pénzt hozza, ne hazudhassa, hogy azt római foglyok kiváltására, rabszolgák vagy lovak vásárlására szándékozott fordítani.
(Módosította Vendég 2014.03.22. 21:42-kor)
 
Generálás ideje: 0.03 mp 
Naptár
Fontosabb linkek
Eltévedt időszámítás
Európai Idő
Varga Csaba honlapja
Baranta harcművészet
Index.hu-Fórum
Ózdi Arvisura Társaság
hun.lap.hu
szkita.lap.hu
etruszk.lap.hu
Szavazás
Hogy tetszik a honlap?
Hunos!
Jó
Elmegy
Nem tetszik
Szavazás állása
26 hozzászólás
Információ
Üdvözlöm oldalamon!
Oldalt eddig
9852
alkalommal keresték fel.
Regisztrált felhasználók száma:
180
Látogatók összesen
1795
alkalommal szóltak a fórum
17
témájához és a honlap cikkeihez.
Legutóbbi 5 felhasználónk:
david
Aranka
Etelka
Kollarne
Antonin8