Visszalépés a portál Főoldalára

Főmenü
 Főoldalra
 Átértékelő nyilatkozat

 ŐSMAGYAR NYELVEK
   A szkíta nyelv
   A hun nyelv
   Etruszk titkok
   Anyanyelvünk
   Napkelet vándoraitól
   Édes Erdély
   Ararát népe
   Perelő
   Szent erdeinkben
   Ősbuda
   hodu utu rea
   Ősbuda Várvédői
   Gyöngyösbokréta
   Perkupa
   Kisbíró
   Kaleidoszkóp
 FORUM HUNGARORUM

  Keresés a honlapon
  Fotóalbumok
  Linkek, társoldalak
  TOP 10-es oldalak
  Napi olvasottság
  Honlap statisztika

Belépés
Felhasználónév:

Jelszó:

REGISZTRÁCIÓ

Keresés a honlapon


Könyvajánló
 
Tovább a megrendelő oldalára

Statisztika
Te vagy itt a(z)
3633623
látogató!
Ma  6,
ebben a hónapban
18647 látogató volt.
Jelenleg
1 regisztrált tag
és 16 vendég olvas minket.


Könyvajánló
 
Ugrás a cikk oldalára

Tárhelyszolgáltatónk
 

Unsoft.hu

Kapcsolat

Szerkesztő:
Perkupai Pető Imre


Webmester:
Szekeres Sándor



  
 
Új hozzászólás
Neved/nicked*: (Minden mezőt tölts ki, máskülönben a portál nem fogadja el a beírásodat.)
E-mail címed*: (Ezt pontosan írd be légy szíves, különben törlődik az üzenet.)
Válasz:a (27) számú beírásra
Üzeneted:*
Humán ellenőrző kód:
Másik_kód_kérése
Kedves Hozzászóló!
Írd be ide a fenti képen látható kódot.
Ez a programok által bevitt veszélyes tartalmak beírásának megelőzésére szolgál.
(ha bizonytalan vagy a kód olvasásában, a kis nyilakra kattintva kérhetsz egy másikat)


 
    

  
 
hun bod (27) számú hozzászólásának szövege:

Baal epusza


6.Baal opened the clouds with rain, His holy voice He gives forth in the heavens.
7.The enemies of Baal seize the forests, The foes of Hadad, the fringes of the mountain.
8.And Aliyan Baal declares: "Enemies of Hadad, why do Ye invade?
9.Why do Ye invade the arsenal of Our defense?"
10.Weeping, Baal returns to His house: "Whether king Or commander Be invested with sovereignty over the land,
11.Respects I shall not send to Mavet, Nor greetings to El's beloved, the Hero!"
12.Mavet calls from His throat, The Beloved meditates in His inwards: "I alone am He who will rule over the Gods.
13.Yea command Gods and men.
14.Even dominate the multitudes of the earth."
15.Aloud Baal cries to His lads: "Look, Gupan and Ugar, sons of Galmat, Errand lads, sons of Zalmat The lofty and distinguished!

- Baal megtagadja tiszteletét az ÉlőIstennek kedves hőstől. "én egyedül fogok uralkodni az isteneken."


53.The message of Aliyan Baal,
54.The word of Aliy the Warrior: 'Hail, O God Mavet!
55.Thy slave am I, Yea Thine forever.'"
56.The Gods depart and do not sit.
57.Then They set face toward the God Mavet.
58.Toward His city, Hemry.

- Baal Mavet istenségnek hódol


Chapter 11

1.Also Anath goes And treads every mountain to the midst of the Earth.
2.Every hill to the midst of the fields.
3.She comes to the goodness of the land of Deber, The beauty of the fields of Shechelmemet.
4.She comes upon Baal prostrate on the earth.
5.For clothing She is covered with a doubled cloak.
6.The mountain in mournig She roams.
7.In grief, through the forest.
8.She cuts cheek and chin.
9.She lacerates Her forearms.
10.She plows lake a garden Her chest, Like a vale She lacerates the back.
11."Baal is dead!
12.Woe to the people of Dagon's son!
13.Woe to the multitudes of Athar-Baal!
14.Let us go down into the earth."
15.With Her goes down the Torch of the Gods, Shapash.
16.Until She is sated with weeping, She drinks tears like wine.
17.Aloud She cries to the Torch of the Gods, Shapash: "Load Aliyan Baal on to Me!"
18.The Torch of the Gods, Shapash, hearkens.
19.She lifts Aliyan Baal,
20.On the shoulders of Anath She places Him,
21.She raises Him into the heights of Saphon.
22.She weeps for Him and buries Him.
23.She puts Him in the grave of the Gods of the earth.
24.She sacrifices seventy buffaloes As an offering for Aliyan Baal.
25.She sacrifices seventy oxen As an offering for Aliyan Baal.
26.She sacrifices seventy head of small cattle As an offering for Aliyan Baal.
27.She sacrifices seventy deer As an offering for Aliyan Baal.
28.She sacrifices seventy wild goats As an offering for Aliyan Baal.
29.She sacrifices seventy asses As an offering for Aliyan Baal.

- Anath a fájdalomtól megtépdesi magát, "Baal meghalt, az istenek fáklyáját, Shapasht kéri, hogy "lohassza belé Baalt" és 70 bikát, kost, szarvast, vadkecskét... áldoz fel Baalért.

Chapter 12

1.Then She sets face toward El At the sources of the Two Rivers,
2.In the midst of the streams of the Two Deeps.
3.She enters the abode of El,
4.Goes into the domicile of the King, Father Shunem.
5.At the feet of El She bends and falls,
6.Prostrates Herself and honors Him.
7.She lifts Her voice And shouts: "Let Asherah and Her sons rejoice, The Goddess and the band of Her brood!
8.For dead is Aliyan Baal,
9.For Perished is the Prince, Lord of Earth!"

- a két folyó forrásánál örömmel hirdeti, hogy Baal meghalt.

 
    

 
Generálás ideje: 0.09 mp 
Naptár

Fontosabb linkek
 Eltévedt időszámítás
 Európai Idő
 Varga Csaba honlapja
 Baranta harcművészet
 Index.hu-Fórum
 Ózdi Arvisura Társaság
 hun.lap.hu
 szkita.lap.hu
 etruszk.lap.hu

Szavazás
Hogy tetszik a honlap?

Hunos!

Elmegy
Nem tetszik


Szavazás állása
26 hozzászólás

Információ
Üdvözlöm oldalamon!


Oldalt eddig 3633623 alkalommal keresték fel.

Regisztrált felhasználók száma:174
Látogatók összesen 1511 alkalommal szóltak a fórum 17 témájához és a honlap cikkeihez.

Legutóbbi 5 felhasználónk:
moroc
mocor
Judit1970
nemethlea
bezen